Canu Rhiannon: Difference between revisions
No edit summary |
|
(No difference)
|
Latest revision as of 18:30, 27 April 2009
Rhiannon o Hafan Gath A Chronicle of Spring Crown Tourney A.S. XLII
Canu Rhiannon
(englyn milwr)
Hafan Gath is dark tonight
A thin moon the only light
Mist lends it a shroud of white
How different from the day
How dim where bright sun once lay
Green and gold turned ashen gray
Torches cold along the walls
Shadows pad the empty halls
Echoing their plaintive calls
“Rhiannon,” they softly purr
But they catch no scent of her
No soft touch upon their fur
“Our lady’s gone?” they demand
“No warm smile? No gentle hand?
“This grief feels too strong to stand.”
Alas! Alas, Rhiannon.
It’s cold now that you have gone
Why’d you have to steal the sun?
Hafan Gath is dark, but then
The whole world’s darker when
We’ll not see her like again.
- ... loved her like a sister and misses her terribly.
Copyright
Copyright of the poems belongs to the original author. The Crown Poem Staff has consented to have the poems reprinted on the CaidWiki, but you need to obtain permission from them before reprinting in any other medium. See Crown Poems for contact information.