Forsaking the tools: Difference between revisions

From Compendum Caidis
Jump to navigationJump to search
(New page: Baron Darius von Tannenberg<br> fallen in Fall Crown Tourney, A.S. XLII Forsaking the tools<br> Of his woodcarver’s trade,<br> The valiant Darius came<br> To win for his love Elena,...)
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Baron [[Darius von Tannenberg]]<br>
Baron [[Darius von Tannenberg]]<br>
fallen in Fall Crown Tourney, A.S. XLII
fallen in [[A Chronicle of Fall Crown Tourney A.S. XLII|Fall Crown Tourney, A.S. XLII]]


Forsaking the tools<br>
Forsaking the tools<br>

Revision as of 17:46, 27 April 2009

Baron Darius von Tannenberg
fallen in Fall Crown Tourney, A.S. XLII

Forsaking the tools
Of his woodcarver’s trade,
The valiant Darius came
To win for his love Elena,
The Royal Crown of Caid.

Argent and sable,
A cross counterchanged,
And bearing her cat couchant,
The bold Lord of Tannenberg
Strode he forth, as his foe danced out.

And his first foe danced
(As all day he would dance!)
The Duke of Hartwood danced
To claim for Faizeh the throne of the realm,
His winsome consort of old.

Blow meets blow as the ladies sighed,
And fiercely the two did duel
‘Til the pithon strikes
At poisonous price,
Quick to the heart of our hero.

Lady Erena soothes her lord,
Begging him please to stay.
She needs him more
Than she likes a crown,
But fain, he would win the day.

He’s set to battle ‘gainst a senestre foe,
The Norman knight Sir Edward,
Whose lady, Mora, flutters her hair,
As watchful and silent
As a raptor’s stare.

Darius the valiant,
Applies his skill,
Landing a blow aimed to kill
But the boar, fangs flying,
Strikes home.

When finally, the death blow comes,
The kindly carpenter succumbs.
And the bards sing still the tale,
Of the man who would win the prize
For the Lady he loved more than life.

— Lady Ouregan filia Flaviani
... 7th century Romano-Celtic warrior. Her family was a part of King Arthur’s Court in Wales and migrated, along with Himself, to Breton during the Saxon invasion of Britain.

Copyright

Copyright of the poems belongs to the original author. The Crown Poem Staff has consented to have the poems reprinted on the CaidWiki, but you need to obtain permission from them before reprinting in any other medium. See Crown Poems for contact information.